16 audio
16.0.0.1 bases lexicais
id: http://lila-erc.eu/data/id/lemma/90641
classe: verbo
paradigma: 4ª conjugação (tema em -ī- longo)
outras grafias:
variantes do lema:
audio presente | indicativo | 1ª pessoa singular | voz ativa
audire presente | infinitivo | ativo
audiet futuro | indicativo | 3ª pessoa singular | voz ativa
audiui, audii pretérito perfeito | indicativo | 1ª pessoa singular | voz ativa
auditum particípio passado | nominativo neutro singular
auditurum particípio futuro | nominativo neutro singular
audĭō
audīs
audīre
audīvī
audītum
16.0.0.2 dicionários tradicionais
= audiēbam, imperf. do ind. de audĭo.
audībo
= audĭam, fut. do ind. de audĭo.
audĭī
= audīvī, perf. de audĭo.
audin
= audīsne 2a pess. sing. do ind. pres. + partícula ne.
audĭō -īs -īre -īvī -ĭī, -ĭtum
v. tr.
Obs.: Fut. audibo. -is, etc. Plaut. Capt. 619: imperf. audibam, -as, etc. Ov. F. 3, 507 inf. perf. audisse; m.-que-perf. subj. audissem etc. são formas de emprego frequente.
1 I-Sent. próprio Ouvir, estar com os ouvidos atentos a, escutar Cíc. Rep.6, 19.
2 I-Daí Entender, compreender Plaut. Capt. 240.
3 II-Sent. figurado: Ouvir dizer, ter conhecimento de, saber; ser informado Cíc. Verr. 4, 117.
4 II-Sent. figurado: Escutar, obedecer, acreditar Cíc. Verr. 5. 78.
5 II-Sent. figurado: Ouvir ou escutar as súplicas de tratando-se dos deuses:
6 II-Sent. figurado: Ser discípulo de, ouvir as lições de, ouvir uma causa, julgar uma causa Cíc. Nat. 1, 72.
7 II-Sent. figurado:
8 II-Sent. figurado: Ser bem ou mal apreciado por alguém:
9 II-Sent. figurado: Poético: ser chamado, nomeado Hor. Ep. 1, 7, 38.
[EXEMPLOS]
5
di immortales meas precis audiverunt Cíc. Pis. 43 «os deuses imortais ouviram as minhas súplicas».
7
Bene ou male audire -«ter boa ou má reputação» Cíc. De Or. 2, 277.
8
bene audire a parentibus Cíc. Fin. 3, 57 «ser bem apreciado pelos pais».
formas sincopadas de: audivīssem e audivīsti.
audītin
= audistisne.
sōdēs
= si audes.
Obs.: Fórmula de polidez.
1 Peço-te, se te apraz, por favor Cíc. At. 7, 3, 11.
no data
1 Cic. ouvir, escutar.
2 obedecer.
3 Ter. perceber.
1 ouvir, entender, conhecer
2 por obedecer cum accus.
[EXEMPLOS]
1
hoc audiui a, uel e, uel de, uel ex patre meo
X
audire male pro Vituperari
audire Platonem i, discipulum esse Platonis
bene audire ponitur pro Laudari
1 ouuir
16.0.0.3 dados de corpus








praesentem audire malo
Cic.Att.2.12.2
prefiro ouvi pessoalmente. [JDD]
nomen audivi numquam
Cic.Att.5.20.1
“Nunca ouvi esse nome.” [JDD, de outra edição]
negavi me audire
Cic.Att.5.21.11
Eu me neguei a ouvi-los. [JDD]
nunc audi quod quaeris
Cic.Att.2.9.4
Ouve agora o que queres saber. [JDD]
qui habet aures audiendi audiat
Vulg.Marc.4.9
Quem tem ouvido para ouvir, que ouça. [JDD]
audite me omnes et intellegite
Vulg.Marc.7.14
Ouvi-me todos e entendei. [JDD]
nulli enim nisi audituro dicendum est
Sen.Ep.29.1
pois a ninguém se deve ensinar, a não ser que esteja disposto a ouvir. [JDD]
uidistis hominem et uerba eius audistis
Cic.Ver.2.4.92.6
Vistes o homem e ouvistes as palavras dele. [JDD]
uenter praecepta non audit poscit appellat
Sen.Ep.21.11
A barriga não ouve os preceitos: pede, reclama. [JDD]
et cum audissent sui exierunt tenere eum
Vulg.Marc.3.21
E quando os seus ouviram isso, saíram para o deter. [JDD]
non intellegitis non auditis meam sententiam flagitari
Cic.Phil.7.14.4
Não entendeis, não ouvis que minha proposta é exigida? [JDD]
et multi audientes admirabantur in doctrina eius dicentes
Vulg.Marc.6.2
e muitos, ao ouvir, ficavam admirados com o seu ensino, dizendo. [JDD]
num quid simile populus Romanus audierat aut uiderat
Cic.Amici.41
Por acaso o povo romano tinha ouvido ou tinha visto algo semelhante? [JDD]
sed tamen etiam illud quod non speraram audi
Cic.Att.1.14.6
Mas escuta também algo que eu não esperava. [JDD]
sed an uere audieris an uere dixeris effectu proba
Sen.Ep.24.15
mas se ouviste com verdade, ou disseste com verdade, comprova com as obras. [JDD]
at ex bono uiro credo audieras et bono auctore
Cic.Ver.2.4.102.1
102 Mas tinhas ouvido, creio, de um homem de bem e com a autoridade de um homem de bem. [JDD]
urbem Syracusas maximam esse Graecarum pulcherrimam omnium saepe audistis
Cic.Ver.2.4.117.1
117 Ouvistes com frequência que a cidade de Siracusa é a maior das cidades gregas e a mais bela de todas. [JDD]
ubi denique est in ista suspicione Caeli nomen auditum
Cic.Cael.15
Onde, afinal, o nome de Célio foi ouvido nessa suspeita? [JDD]
qui id potes qui ne ex uiro quidem audire potueris
Cic.Ver.2.4.102.2
Como isso é possível, se não pudeste nem sequer ouvir de homem algum? [JDD]
animaduerti enim iudices audiri a uobis meum familiarem L. Herennium perattente
Cic.Cael.25
Pois eu notei, juízes, que meu amigo Lúcio Herênio era ouvido por vós muito atentamente. [JDD]
cur dextrae iungere dextram non datur ac ueras audire et reddere uoces
Verg.A.1.408
Por que não é dado juntar minha destra à tua destra e ouvir e devolver vozes de verdade?” [JDD]
audisti igitur ex muliere quoniam id uiri nec uidisse neque nosse poterant
Cic.Ver.2.4.102.3
Ouviste, portanto, de uma mulher, visto que os homens não podiam tê-la visto ou conhecido. [JDD]
at ille uobis audientibus cum fabris se domum meam uenturum esse dixit
Cic.Phil.1.12.7
Mas ele, ouvindo-o vós, disse que viria à minha casa com pedreiros. [JDD]
quam dignus qui Palicano sicut facit os ad male audiendum cotidie praebeat
Cic.Att.1.18.5
Como ele merece que Palicano, lhe lance diariamente injúrias na cara, como faz. [JDD, de outra edição]
nulla est igitur haec amicitia cum alter uerum audire non uult alter ad mentiendum paratus est
Cic.Amici.98
Portanto, é nula essa amizade, quando um não quer ouvir a verdade e o outro está disposto a mentir. [JDD]
auxerat autem meam quidem spem credo item uestram quod domum Antoni adflictam maestitia audiebam lamentari uxorem
Cic.Phil.12.2.10
Ademais, tinha aumentado, na verdade, a minha esperança, creio que igualmente a vossa, o fato de que eu ouvia que sua esposa lamentava que a casa de Antônio estava abatida pela tristeza. [JDD]
16.0.0.4 Diagrama de Zipf
