18 autem
18.0.0.1 bases lexicais
id: http://lila-erc.eu/data/id/lemma/90828
classe: conjunção coordenativa
paradigma: indeclinável
outras grafias: audem
variantes do lema:
no data
no data
no data
18.0.0.2 dicionários tradicionais
conj.
Obs.: Autem, formado de aut mais a enclítica -em, coloca-se geralmente depois da primeira pa1avra da frase, e serve para indicar uma oposição atenuada, constituindo como que uma conjunção adversativa fraca.
1 Por outro lado, ora, no entanto Ces. B. Gal. 1, 37, 3; Cíc. Phil. 1, 29.
no data
conj.
1 Cic. mas, porém, pois.
Conjunct. substantiva
1 mas, ou porem
no data
18.0.0.3 dados de corpus








quare autem petam
Sen.Ep.15.11
Por outro lado, por que vou pedir? [JDD]
vos autem dicitis
Vulg.Marc.7.11
Vós, porém, dizeis. [JDD]
alii autem dicebant quia
Vulg.Marc.6.15
Outros, por sua vez, diziam. [JDD]
cogitanti autem haec fere succurrebant
Cic.Att.2.16.1
Enquanto eu refletia, me vinha mais ou menos isto. [JDD]
tuae autem litterae sunt variae
Cic.Att.3.18.2
Tuas cartas, porém, são variadas. [JDD]
apex est autem senectutis auctoritas
Cic.Sen.60
a autoridade é, por sua vez, a coroa da velhice. [JDD]
noster autem status est hic
Cic.Att.1.16.11
A minha situação é, então, esta. [JDD]
quid autem turpius quam illudi
Cic.Amici.99
Ora, o que é mais vergonhoso do que ser iludido? [JDD, de outra edição]
aliud autem est meminisse aliud scire
Sen.Ep.33.8
Porém uma coisa é lembrar, outra é saber. [JDD]
omnes autem male habet ignorantia ueri
Sen.Ep.118.7
A todos, porém, a ignorância da verdade trata mal. [JDD]
seorsum autem discipulis suis disserebat omnia
Vulg.Marc.4.34
por outro, explicava tudo, em particular, aos seus discípulos. [JDD]
cum autem erit spatium utrumque praestabo
Cic.Att.5.14.1
porém, quando houver espaço, garantirei as duas coisas. [JDD]
hoc autem commune officium καθῆκον vocant
Cic.Off.1.8
ao passo que chamam o dever comum καθήκον. [JDD, de outra edição]
unus autem dies gradus uitae est
Sen.Ep.12.6
E um dia é um degrau da vida. [JDD]
ille autem Regis hereditatem spe devorarat
Cic.Att.1.16.10
(Ele tinha consumido a herança de Rei, na esperança [de recebê-la]. [JDD]
ipsius autem ueneni quae ratio fingitur
Cic.Cael.58
Já do veneno em si, que razão é inventada? [JDD]
orationes autem a me duas postulas
Cic.Att.2.7.1
Por outro lado, me pedes dois discursos. [JDD, de outra edição]
valet autem auctoritas eius apud illum plurimum
Cic.Att.5.11.3
a autoridade deste vale muitíssimo junto a ele. [JDD]
Iesus autem misertus eius extendit manum suam
Vulg.Marc.1.41
Jesus, então, compadecido dele, estendeu sua mão [JDD]
percussisti autem me etiam de oratione prolata
Cic.Att.3.12.1
Por outro lado, me acertaste também um golpe com relação à publicação do meu discurso. [JDD]
quis autem umquam tanto damno senatorem coegit
Cic.Phil.1.12.12
Por outro lado, quem algum dia obrigou um senador com tanto dano? [JDD]
venient autem dies cum auferetur ab eis sponsus
Vulg.Marc.2.20
Dias virão, porém, em que o noivo será arrancado deles [JDD]
fortasse autem et desinent si intermittendi consuetudinem fecerint
Sen.Ep.29.8
por outro lado, talvez até cessem, se criarem o hábito de interromper-se. [JDD]
orationem autem Latinam efficies profecto legendis nostris pleniorem
Cic.Off.1.2
porém, lendo as nossas coisas, realizarás sem dúvida um discurso latino mais pleno. [JDD]
quid est autem turpius quam senex uiuere incipiens
Sen.Ep.13.17
O que há, porém, de mais indecente do que um velho começando a viver? [JDD]
de tuo autem negotio saepe ad me scribis
Cic.Att.1.19.9
Me escreves com frequência sobre o teu assunto. [JDD]
quare autem bonum in arbore animalique muto non est
Sen.Ep.124.8
Porém por que o bem não está na árvore ou no animal mudo? [JDD]
videns autem Iesum a longe cucurrit et adoravit eum
Vulg.Marc.5.6
Vendo, porém, de longe, Jesus, correu e pôs-se de joelhos diante dele. [JDD]
quam autem ciuitati carus fuerit maerore funeris iudicatum est
Cic.Amici.11
E o quão querido foi para a cidade se revelou na tristeza de seu funeral. [JDD, de outra edição]
nostra autem negotia quoniam Romae commoraris amabo te explica
Cic.Att.5.12.3
Por outro lado, põe, por favor, em ordem os meus assuntos, visto que te demoras em Roma. [JDD]
unius autem diei quot et quantae uirtutes di immortales fuerunt
Cic.Phil.14.25.8
Por outro lado, quantos e quão grandes virtudes, deuses imortais, houve em um só dia! [JDD]
ille autem non simulat sed plane tribunus plebis fieri cupit
Cic.Att.2.1.5
Já aquele não disfarça, mas revela abertamente o desejo de se tornar tribuno da plebe. [JDD, de outra edição]
18.0.0.4 Diagrama de Zipf
