18  autem

18.0.0.1 bases lexicais

id: http://lila-erc.eu/data/id/lemma/90828
classe: conjunção coordenativa
paradigma: indeclinável
outras grafias: audem
variantes do lema:

no data

no data

no data

18.0.0.2 dicionários tradicionais

autem
conj.
Obs.: Autem, formado de aut mais a enclítica -em, coloca-se geralmente depois da primeira pa1avra da frase, e serve para indicar uma oposição atenuada, constituindo como que uma conjunção adversativa fraca.

1   Por outro lado, ora, no entanto   Ces. B. Gal. 1, 37, 3; Cíc. Phil. 1, 29.

no data

Autem
conj.

1Cic.   mas, porém, pois.

Autem
Conjunct. substantiva

1   mas, ou porem

no data

18.0.0.3 dados de corpus

This chart plots collocate by scoreSUBST, for the headword autem here are all the values plotted: collocate: si; scoreSUBST: 0. collocate: ille; scoreSUBST: 0. collocate: ego; scoreSUBST: 0. collocate: dies; scoreSUBST: 2. collocate: quis; scoreSUBST: 0. collocate: hic; scoreSUBST: 0. collocate: alius; scoreSUBST: 0. collocate: Iesus; scoreSUBST: 0. collocate: is; scoreSUBST: 0. collocate: uos; scoreSUBST: 0. collocate: senectus; scoreSUBST: 2. collocate: omnis; scoreSUBST: 0. collocate: sum; scoreSUBST: 0. collocate: quare; scoreSUBST: 0. collocate: negotium; scoreSUBST: 2. collocate: turpis; scoreSUBST: 0. collocate: uterque; scoreSUBST: 0. collocate: oratio; scoreSUBST: 2

This chart plots collocate by scoreADJ, for the headword autem here are all the values plotted: collocate: si; scoreADJ: 0. collocate: ille; scoreADJ: 0. collocate: ego; scoreADJ: 0. collocate: dies; scoreADJ: 0. collocate: quis; scoreADJ: 0. collocate: hic; scoreADJ: 0. collocate: alius; scoreADJ: 0. collocate: Iesus; scoreADJ: 0. collocate: is; scoreADJ: 0. collocate: uos; scoreADJ: 0. collocate: senectus; scoreADJ: 0. collocate: omnis; scoreADJ: 0. collocate: sum; scoreADJ: 0. collocate: quare; scoreADJ: 0. collocate: negotium; scoreADJ: 0. collocate: turpis; scoreADJ: 2. collocate: uterque; scoreADJ: 0. collocate: oratio; scoreADJ: 0

This chart plots collocate by scoreVERBO, for the headword autem here are all the values plotted: collocate: si; scoreVERBO: 0. collocate: ille; scoreVERBO: 0. collocate: ego; scoreVERBO: 0. collocate: dies; scoreVERBO: 0. collocate: quis; scoreVERBO: 0. collocate: hic; scoreVERBO: 0. collocate: alius; scoreVERBO: 0. collocate: Iesus; scoreVERBO: 0. collocate: is; scoreVERBO: 0. collocate: uos; scoreVERBO: 0. collocate: senectus; scoreVERBO: 0. collocate: omnis; scoreVERBO: 0. collocate: sum; scoreVERBO: 2. collocate: quare; scoreVERBO: 0. collocate: negotium; scoreVERBO: 0. collocate: turpis; scoreVERBO: 0. collocate: uterque; scoreVERBO: 0. collocate: oratio; scoreVERBO: 0

This chart plots collocate by scoreADV, for the headword autem here are all the values plotted: collocate: si; scoreADV: 0. collocate: ille; scoreADV: 0. collocate: ego; scoreADV: 0. collocate: dies; scoreADV: 0. collocate: quis; scoreADV: 0. collocate: hic; scoreADV: 0. collocate: alius; scoreADV: 0. collocate: Iesus; scoreADV: 0. collocate: is; scoreADV: 0. collocate: uos; scoreADV: 0. collocate: senectus; scoreADV: 0. collocate: omnis; scoreADV: 0. collocate: sum; scoreADV: 0. collocate: quare; scoreADV: 2. collocate: negotium; scoreADV: 0. collocate: turpis; scoreADV: 0. collocate: uterque; scoreADV: 0. collocate: oratio; scoreADV: 0

This chart plots collocate by scoreFUNC, for the headword autem here are all the values plotted: collocate: si; scoreFUNC: 20. collocate: ille; scoreFUNC: 0. collocate: ego; scoreFUNC: 0. collocate: dies; scoreFUNC: 0. collocate: quis; scoreFUNC: 0. collocate: hic; scoreFUNC: 0. collocate: alius; scoreFUNC: 0. collocate: Iesus; scoreFUNC: 0. collocate: is; scoreFUNC: 0. collocate: uos; scoreFUNC: 0. collocate: senectus; scoreFUNC: 0. collocate: omnis; scoreFUNC: 0. collocate: sum; scoreFUNC: 0. collocate: quare; scoreFUNC: 0. collocate: negotium; scoreFUNC: 0. collocate: turpis; scoreFUNC: 0. collocate: uterque; scoreFUNC: 0. collocate: oratio; scoreFUNC: 0

This charts plots the frequency of lemma by author_Frequencies. The Hieronymus subcorpus registers the highest normalized frequency, with the value of 74.14 and an absolute frequency of 33. The Cicero subcorpus follows, with a normalized frequency of 22.74 and an absolute frequency of 365. the subcorpus with the least normalized frequency is Horatius with the normalized value of 0 and an absolute freqeuncy of 0. here are all the values: subcorpus: Caesar ; normalized frequency: 19 ; absolute frequency: 7.17576856258025. subcorpus: Cicero ; normalized frequency: 365 ; absolute frequency: 22.7380329421146. subcorpus: Horatius ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0. subcorpus: Ovidius ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0. subcorpus: Phaedrus ; normalized frequency: 4 ; absolute frequency: 6.0725671777744. subcorpus: Sallustius ; normalized frequency: 9 ; absolute frequency: 8.3480196642241. subcorpus: Seneca ; normalized frequency: 87 ; absolute frequency: 16.2370989716504. subcorpus: Suetonius ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0. subcorpus: Tacitus ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0. subcorpus: Vergilius ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0. subcorpus: Hieronymus ; normalized frequency: 33 ; absolute frequency: 74.1406425522354

This charts plots the frequency of lemma by genre_Frequencies. The Prosa.ficcional subcorpus registers the highest normalized frequency, with the value of 74.14 and an absolute frequency of 33. The Prosa.filosófica subcorpus follows, with a normalized frequency of 28.99 and an absolute frequency of 176. the subcorpus with the least normalized frequency is Poesia.lírica with the normalized value of 0 and an absolute freqeuncy of 0. here are all the values: subcorpus: Prosa.histórica ; normalized frequency: 28 ; absolute frequency: 6.81613476472163. subcorpus: Prosa.filosófica ; normalized frequency: 176 ; absolute frequency: 28.994579990445. subcorpus: Prosa.oratória ; normalized frequency: 174 ; absolute frequency: 16.706191852371. subcorpus: Prosa.epistolográfica ; normalized frequency: 102 ; absolute frequency: 27.0277431834442. subcorpus: Poesia.lírica ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0. subcorpus: Poesia.didática ; normalized frequency: 4 ; absolute frequency: 3.39299346848757. subcorpus: Poesia.trágica ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0. subcorpus: Poesia.épica ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0. subcorpus: Prosa.ficcional ; normalized frequency: 33 ; absolute frequency: 74.1406425522354

This charts plots the frequency of lemma by period_Frequencies. The IV.d.C. subcorpus registers the highest normalized frequency, with the value of 74.14 and an absolute frequency of 33. The I.a.C. subcorpus follows, with a normalized frequency of 18.29 and an absolute frequency of 393. the subcorpus with the least normalized frequency is II.d.C. with the normalized value of 0 and an absolute freqeuncy of 0. here are all the values: subcorpus: I.a.C. ; normalized frequency: 393 ; absolute frequency: 18.2918315103561. subcorpus: I.d.C. ; normalized frequency: 91 ; absolute frequency: 13.92075875784. subcorpus: II.d.C. ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0. subcorpus: IV.d.C. ; normalized frequency: 33 ; absolute frequency: 74.1406425522354

quare autem petam
Sen.Ep.15.11
Por outro lado, por que vou pedir? [JDD]

vos autem dicitis
Vulg.Marc.7.11
Vós, porém, dizeis. [JDD]

alii autem dicebant quia
Vulg.Marc.6.15
Outros, por sua vez, diziam. [JDD]

cogitanti autem haec fere succurrebant
Cic.Att.2.16.1
Enquanto eu refletia, me vinha mais ou menos isto. [JDD]

tuae autem litterae sunt variae
Cic.Att.3.18.2
Tuas cartas, porém, são variadas. [JDD]

apex est autem senectutis auctoritas
Cic.Sen.60
a autoridade é, por sua vez, a coroa da velhice. [JDD]

noster autem status est hic
Cic.Att.1.16.11
A minha situação é, então, esta. [JDD]

quid autem turpius quam illudi
Cic.Amici.99
Ora, o que é mais vergonhoso do que ser iludido? [JDD, de outra edição]

aliud autem est meminisse aliud scire
Sen.Ep.33.8
Porém uma coisa é lembrar, outra é saber. [JDD]

omnes autem male habet ignorantia ueri
Sen.Ep.118.7
A todos, porém, a ignorância da verdade trata mal. [JDD]

seorsum autem discipulis suis disserebat omnia
Vulg.Marc.4.34
por outro, explicava tudo, em particular, aos seus discípulos. [JDD]

cum autem erit spatium utrumque praestabo
Cic.Att.5.14.1
porém, quando houver espaço, garantirei as duas coisas. [JDD]

hoc autem commune officium καθῆκον vocant
Cic.Off.1.8
ao passo que chamam o dever comum καθήκον. [JDD, de outra edição]

unus autem dies gradus uitae est
Sen.Ep.12.6
E um dia é um degrau da vida. [JDD]

ille autem Regis hereditatem spe devorarat
Cic.Att.1.16.10
(Ele tinha consumido a herança de Rei, na esperança [de recebê-la]. [JDD]

ipsius autem ueneni quae ratio fingitur
Cic.Cael.58
Já do veneno em si, que razão é inventada? [JDD]

orationes autem a me duas postulas
Cic.Att.2.7.1
Por outro lado, me pedes dois discursos. [JDD, de outra edição]

valet autem auctoritas eius apud illum plurimum
Cic.Att.5.11.3
a autoridade deste vale muitíssimo junto a ele. [JDD]

Iesus autem misertus eius extendit manum suam
Vulg.Marc.1.41
Jesus, então, compadecido dele, estendeu sua mão [JDD]

percussisti autem me etiam de oratione prolata
Cic.Att.3.12.1
Por outro lado, me acertaste também um golpe com relação à publicação do meu discurso. [JDD]

quis autem umquam tanto damno senatorem coegit
Cic.Phil.1.12.12
Por outro lado, quem algum dia obrigou um senador com tanto dano? [JDD]

venient autem dies cum auferetur ab eis sponsus
Vulg.Marc.2.20
Dias virão, porém, em que o noivo será arrancado deles [JDD]

fortasse autem et desinent si intermittendi consuetudinem fecerint
Sen.Ep.29.8
por outro lado, talvez até cessem, se criarem o hábito de interromper-se. [JDD]

orationem autem Latinam efficies profecto legendis nostris pleniorem
Cic.Off.1.2
porém, lendo as nossas coisas, realizarás sem dúvida um discurso latino mais pleno. [JDD]

quid est autem turpius quam senex uiuere incipiens
Sen.Ep.13.17
O que há, porém, de mais indecente do que um velho começando a viver? [JDD]

de tuo autem negotio saepe ad me scribis
Cic.Att.1.19.9
Me escreves com frequência sobre o teu assunto. [JDD]

quare autem bonum in arbore animalique muto non est
Sen.Ep.124.8
Porém por que o bem não está na árvore ou no animal mudo? [JDD]

videns autem Iesum a longe cucurrit et adoravit eum
Vulg.Marc.5.6
Vendo, porém, de longe, Jesus, correu e pôs-se de joelhos diante dele. [JDD]

quam autem ciuitati carus fuerit maerore funeris iudicatum est
Cic.Amici.11
E o quão querido foi para a cidade se revelou na tristeza de seu funeral. [JDD, de outra edição]

nostra autem negotia quoniam Romae commoraris amabo te explica
Cic.Att.5.12.3
Por outro lado, põe, por favor, em ordem os meus assuntos, visto que te demoras em Roma. [JDD]

unius autem diei quot et quantae uirtutes di immortales fuerunt
Cic.Phil.14.25.8
Por outro lado, quantos e quão grandes virtudes, deuses imortais, houve em um só dia! [JDD]

ille autem non simulat sed plane tribunus plebis fieri cupit
Cic.Att.2.1.5
Já aquele não disfarça, mas revela abertamente o desejo de se tornar tribuno da plebe. [JDD, de outra edição]

18.0.0.4 Diagrama de Zipf

this chart shows that the frequency of autem is 517 or, 17.92 per 10000 words. By frequency, autem ranks 76th out of 11113