191  uita

191.0.0.1 bases lexicais

id: http://lila-erc.eu/data/id/lemma/130393
classe: substantivo feminino
paradigma: 1ª declinação (tema em -a-)
outras grafias: bita, ueita
variantes do lema:

no data

vīta

191.0.0.2 dicionários tradicionais

vīta -ae
subs. f.

1I-Sent. próprio   Vida   em oposição a mors Tác. An. 2, 88.
2II-Sent figurado   Maneira de viver, subsistência, recursos   Plaut. Trin. 477.
3II-Sent figurado   A vida, realidade   Cíc. Tusc. 4, 45.
4II-Sent figurado   Pessoa querida, objeto querido   Cíc. Fam. 14, 2, 3.
5II-Sent figurado   A vida, a humanidade   Tib. 2, 1, 37.
6II-Sent figurado   Modo de vida, condição, estado, vida   Cíc. Amer. 48.
7II-Sent figurado   Vida, biografia, história   C. Nep. pref. 8.
8II-Sent figurado   Almas, sombras   dos mortos Verg. En. 6, 292.

no data

Vita -ae
f.

1Cic.   vida.
2Virg.   alma.
3Plaut.   alimento, sustento.
4Cic.   modo de vida.
5Ter.   procedimento, costumes.

no data

Vita -ae

1   a vida

191.0.0.3 dados de corpus

This chart plots collocate by scoreSUBST, for the headword uita here are all the values plotted: collocate: beatus; scoreSUBST: 0. collocate: nex; scoreSUBST: 2. collocate: ago; scoreSUBST: 0. collocate: communis; scoreSUBST: 0. collocate: periculum; scoreSUBST: 2. collocate: suus; scoreSUBST: 0. collocate: tuus; scoreSUBST: 0. collocate: ex; scoreSUBST: 0. collocate: amitto; scoreSUBST: 0. collocate: inter; scoreSUBST: 0. collocate: tum; scoreSUBST: 0. collocate: libertas; scoreSUBST: 2. collocate: iste; scoreSUBST: 0. collocate: pro; scoreSUBST: 0. collocate: reliquus; scoreSUBST: 0

This chart plots collocate by scoreADJ, for the headword uita here are all the values plotted: collocate: beatus; scoreADJ: 3. collocate: nex; scoreADJ: 0. collocate: ago; scoreADJ: 0. collocate: communis; scoreADJ: 2. collocate: periculum; scoreADJ: 0. collocate: suus; scoreADJ: 0. collocate: tuus; scoreADJ: 0. collocate: ex; scoreADJ: 0. collocate: amitto; scoreADJ: 0. collocate: inter; scoreADJ: 0. collocate: tum; scoreADJ: 0. collocate: libertas; scoreADJ: 0. collocate: iste; scoreADJ: 0. collocate: pro; scoreADJ: 0. collocate: reliquus; scoreADJ: 0

This chart plots collocate by scoreVERBO, for the headword uita here are all the values plotted: collocate: beatus; scoreVERBO: 0. collocate: nex; scoreVERBO: 0. collocate: ago; scoreVERBO: 2. collocate: communis; scoreVERBO: 0. collocate: periculum; scoreVERBO: 0. collocate: suus; scoreVERBO: 0. collocate: tuus; scoreVERBO: 0. collocate: ex; scoreVERBO: 0. collocate: amitto; scoreVERBO: 2. collocate: inter; scoreVERBO: 0. collocate: tum; scoreVERBO: 0. collocate: libertas; scoreVERBO: 0. collocate: iste; scoreVERBO: 0. collocate: pro; scoreVERBO: 0. collocate: reliquus; scoreVERBO: 0

This chart plots collocate by scoreADV, for the headword uita here are all the values plotted: collocate: beatus; scoreADV: 0. collocate: nex; scoreADV: 0. collocate: ago; scoreADV: 0. collocate: communis; scoreADV: 0. collocate: periculum; scoreADV: 0. collocate: suus; scoreADV: 0. collocate: tuus; scoreADV: 0. collocate: ex; scoreADV: 0. collocate: amitto; scoreADV: 0. collocate: inter; scoreADV: 0. collocate: tum; scoreADV: 2. collocate: libertas; scoreADV: 0. collocate: iste; scoreADV: 0. collocate: pro; scoreADV: 0. collocate: reliquus; scoreADV: 0

This chart plots collocate by scoreFUNC, for the headword uita here are all the values plotted: collocate: beatus; scoreFUNC: 0. collocate: nex; scoreFUNC: 0. collocate: ago; scoreFUNC: 0. collocate: communis; scoreFUNC: 0. collocate: periculum; scoreFUNC: 0. collocate: suus; scoreFUNC: 0. collocate: tuus; scoreFUNC: 0. collocate: ex; scoreFUNC: 20. collocate: amitto; scoreFUNC: 0. collocate: inter; scoreFUNC: 20. collocate: tum; scoreFUNC: 0. collocate: libertas; scoreFUNC: 0. collocate: iste; scoreFUNC: 0. collocate: pro; scoreFUNC: 20. collocate: reliquus; scoreFUNC: 0

This charts plots the frequency of lemma by author_Frequencies. The Seneca subcorpus registers the highest normalized frequency, with the value of 27.06 and an absolute frequency of 145. The Phaedrus subcorpus follows, with a normalized frequency of 15.18 and an absolute frequency of 10. the subcorpus with the least normalized frequency is Suetonius with the normalized value of 0 and an absolute freqeuncy of 0. here are all the values: subcorpus: Caesar ; normalized frequency: 13 ; absolute frequency: 4.90973638492333. subcorpus: Cicero ; normalized frequency: 218 ; absolute frequency: 13.5805237846054. subcorpus: Horatius ; normalized frequency: 11 ; absolute frequency: 9.76822662285765. subcorpus: Ovidius ; normalized frequency: 2 ; absolute frequency: 3.43170899107756. subcorpus: Phaedrus ; normalized frequency: 10 ; absolute frequency: 15.181417944436. subcorpus: Sallustius ; normalized frequency: 16 ; absolute frequency: 14.8409238475095. subcorpus: Seneca ; normalized frequency: 145 ; absolute frequency: 27.0618316194173. subcorpus: Suetonius ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0. subcorpus: Tacitus ; normalized frequency: 2 ; absolute frequency: 6.86577411603158. subcorpus: Vergilius ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0. subcorpus: Hieronymus ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0

This charts plots the frequency of lemma by genre_Frequencies. The Prosa.filosófica subcorpus registers the highest normalized frequency, with the value of 31.3 and an absolute frequency of 190. The Prosa.filosófica subcorpus follows, with a normalized frequency of 31.3 and an absolute frequency of 190. the subcorpus with the least normalized frequency is Poesia.épica with the normalized value of 0 and an absolute freqeuncy of 0. here are all the values: subcorpus: Prosa.histórica ; normalized frequency: 31 ; absolute frequency: 7.54643491808467. subcorpus: Prosa.filosófica ; normalized frequency: 190 ; absolute frequency: 31.3009670351395. subcorpus: Prosa.oratória ; normalized frequency: 146 ; absolute frequency: 14.0178391404952. subcorpus: Prosa.epistolográfica ; normalized frequency: 19 ; absolute frequency: 5.03457961260235. subcorpus: Poesia.lírica ; normalized frequency: 11 ; absolute frequency: 9.25380667956591. subcorpus: Poesia.didática ; normalized frequency: 12 ; absolute frequency: 10.1789804054627. subcorpus: Poesia.trágica ; normalized frequency: 8 ; absolute frequency: 6.94927032661571. subcorpus: Poesia.épica ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0. subcorpus: Prosa.ficcional ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0

This charts plots the frequency of lemma by period_Frequencies. The I.d.C. subcorpus registers the highest normalized frequency, with the value of 24.02 and an absolute frequency of 157. The I.a.C. subcorpus follows, with a normalized frequency of 12.01 and an absolute frequency of 258. the subcorpus with the least normalized frequency is IV.d.C. with the normalized value of 0 and an absolute freqeuncy of 0. here are all the values: subcorpus: I.a.C. ; normalized frequency: 258 ; absolute frequency: 12.0083779380963. subcorpus: I.d.C. ; normalized frequency: 157 ; absolute frequency: 24.0171332415481. subcorpus: II.d.C. ; normalized frequency: 2 ; absolute frequency: 5.23560209424084. subcorpus: IV.d.C. ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0

ut uidua loquere uir caret uita tuus
Sen.Ag.963
Fala como uma viúva: teu marido está sem vida. [JDD]

nunc uero quae tua est ista uita
Cic.Catil.1.16.4
Mas agora, que vida é essa tua? [JDD]

ita pro mortali condicione uitae immortalitatem estis consecuti
Cic.Phil.14.33.14
Assim em troca da condição mortal da vida alcançastes a imortalidade. [JDD]

erras Lucili ex hac uita ad illam ascenditur
Sen.Ep.21.2
Estás equivocado, Lucílio: desta vida se ascende àquela. [JDD]

ex quo illorum beata mors uidetur horum uita laudabilis
Cic.Amici.23
Em vista disso, a morte daqueles parece feliz, a vida destes, louvável. [JDD]

suam innocentiam perpetua uita felicitatem Heluetiorum bello esse perspectam
Caes.Gal.1.40.13
Que sua integridade foi demonstrada por sua vida inteira, e sua felicidade, pela guerra dos helvécios. [JDD]

ita dico quisquis uitam suam contempsit tuae dominus est
Sen.Ep.4.8
É o que digo: qualquer um que desprezou a própria vida é dono da tua. [JDD]

nihil fortunatius est Catulo cum splendore vitae tum tempore
Cic.Att.2.24.4
Para mim, não há nada mais afortunado que Cátulo, tanto no esplendor de sua vida, quato neste momento. [JDD, de outra edição]

praeterea luxuriosi uitam suam esse in sermonibus dum uiuunt uolunt
Sen.Ep.122.14
Além disso, os lascivos querem que sua vida esteja nas conversas, enquanto estão vivendo. [JDD]

causa tamen praecipua mihi uidetur huius morbi uitae communis fastidium
Sen.Ep.122.18
Contudo a causa principal dessa doença me parece ser o fastio da vida ordinária. [JDD]

censeo aut ex ista uita tibi aut e uita exeundum
Sen.Ep.22.3
penso que deves sair dessa vida ou da vida. [JDD]

illi libertatem imminutam ciuium Romanorum non tulerunt uos ereptam uitam neglegetis
Cic.Man.11
Aqueles não toleraram que a liberdade dos cidadãos romanos fosse destruída; vós não fazeis caso de que a vida desses seja tirada? [JDD]

illa erat uita illa secunda fortuna libertate esse parem ceteris principem dignitate
Cic.Phil.1.34.6
Esta era a sua vida, esta, a sua próspera fortuna: ser igual aos demais em liberdade, o primeiro em dignidade. [JDD]

agamus deo gratias quod nemo in uita teneri potest calcare ipsas necessitates licet
Sen.Ep.12.10
Agradeçamos ao deus por ninguém poder ser retido na vida: é permitido pisar as próprias necessidades. [JDD]

uariatur cotidie iudicium et in contrarium uertitur ac plerisque agitur uita per lusum
Sen.Ep.20.6
muda-se diariamente o julgamento e passa-se para o contrário e a maioria leva a vida por jogo. [JDD]

ut potestas maior absit nemo non seruus habet in te uitae necisque arbitrium
Sen.Ep.4.8
mesmo que não exista um poder maior, qualquer escravo tem sobre ti o arbítrio de vida e de morte. [JDD]

plerique inter mortis metum et uitae tormenta miseri fluctuantur et uiuere nolunt mori nesciunt
Sen.Ep.4.5
A maioria flutua infeliz entre o medo da morte e as tormentas da vida e não querem viver, não sabem morrer. [JDD]

Sed ille , qui oculos centum habet , si venerit , Magno in periclo vita vertetur tua .
Phaed.2.8
mas se vier aquele que tem cem olhos, tua vida estará em grande perigo”. [JDD]

at qui tantuli eget quanto est opus is neque limo turbatam haurit aquam neque uitam amittit in undis
Hor.S.1.1.59
Mas aquele que deseja só o tanto que é necessário, não bebe água suja de barro nem perde a vida nas ondas. [JDD]

ne ne emori per uirtutem praestat quam uitam miseram atque inhonestam ubi alienae superbiae ludibrio fueris per dedecus amittere
Sal.Cat.20.9
Não vale mais morrer pela virtude do que perder pela desonra uma vida infeliz e desonrada, depois de terres sido objeto de escárnio da soberba alheia? [JDD]

itaque cum meus me maeror cotidianus lacerat et conficit tum vero haec addita cura vix mihi vitam reliquam facit
Cic.Att.3.8.2
Assim tanto o meu sofrimento diário me lacera e me consome, quanto esta nova preocupação quase não me deixa viver. [JDD, de outra edição]

191.0.0.4 Diagrama de Zipf

this chart shows that the frequency of uita is 417 or, 14.45 per 10000 words. By frequency, uita ranks 88th out of 11113