177  tum

177.0.0.1 bases lexicais

id: http://lila-erc.eu/data/id/lemma/129198
classe: advérbio
paradigma: indeclinável
outras grafias:
variantes do lema:

no data

no data

no data

177.0.0.2 dicionários tradicionais

tum
adv.
Obs.: Frequentemente é usado junto de outro advérbio de tempo para reforça-lo; muitas vezes o valor temporal de tum é nulo, sendo empregado na língua falada como simples partícula de insistência: tum … cum Cíc. Div. 1, 118. “quando”.

1I-Sent. próprio   Então, naquele tempo   Cíc. Rep. 2, 16:
2II-Daí:   Depois disso, depois   Cés. B. Gal. 5, 26, 4.
3II-Donde:   Além disso, por outro lado   Cés. B. Gal. 7, 56, 2.

no data

Tum
adv.

1Cic.   entaõ, além disto, de mais disto.
2   depois.
3   finalmente, tanto assim.

Tum
conj.

Tum
copulativa particula
Vide infrà Tunc.

1saepe ponitur post Cùm, & idem ferè significat, nisi quod Tum maius quoddam in se contineat, aut specialius. Itaque, Cùm significat assim, Tum como tambem
2In rebus paribus geminatur. Tum
3geminatur etiam Tum pro Modò
4ponitur etiam Tum pro Tunc
5tum autem pro Et, vel Praetereá   ou alem disso
6tum, vel Tum verò non praecedente Cùm pro Deinde   depois disso

[EXEMPLOS]

1
uirtutem cum omnes amplecti debent, tum ii praecipue, qui literis uacant

2
omnia tum rebus, tum personis accommodata

3
tum hoc, tum illud dicebat   dizia humas vezes huma cousa, outras vezes outra

Tum
aduerb.

1   entonces

177.0.0.3 dados de corpus

This chart plots collocate by scoreSUBST, for the headword tum here are all the values plotted: collocate: etiam; scoreSUBST: 0. collocate: uero; scoreSUBST: 0. collocate: uersus; scoreSUBST: 3. collocate: denique; scoreSUBST: 0. collocate: demum; scoreSUBST: 0. collocate: cum; scoreSUBST: 0. collocate: iam; scoreSUBST: 0. collocate: uita; scoreSUBST: 2. collocate: magis; scoreSUBST: 0. collocate: primum; scoreSUBST: 0. collocate: casus; scoreSUBST: 2. collocate: ille; scoreSUBST: 0. collocate: religio; scoreSUBST: 2. collocate: quintus; scoreSUBST: 2. collocate: soleo; scoreSUBST: 0

This chart plots collocate by scoreADJ, for the headword tum here are all the values plotted: collocate: etiam; scoreADJ: 0. collocate: uero; scoreADJ: 0. collocate: uersus; scoreADJ: 0. collocate: denique; scoreADJ: 0. collocate: demum; scoreADJ: 0. collocate: cum; scoreADJ: 0. collocate: iam; scoreADJ: 0. collocate: uita; scoreADJ: 0. collocate: magis; scoreADJ: 0. collocate: primum; scoreADJ: 0. collocate: casus; scoreADJ: 0. collocate: ille; scoreADJ: 0. collocate: religio; scoreADJ: 0. collocate: quintus; scoreADJ: 0. collocate: soleo; scoreADJ: 0

This chart plots collocate by scoreVERBO, for the headword tum here are all the values plotted: collocate: etiam; scoreVERBO: 0. collocate: uero; scoreVERBO: 0. collocate: uersus; scoreVERBO: 0. collocate: denique; scoreVERBO: 0. collocate: demum; scoreVERBO: 0. collocate: cum; scoreVERBO: 0. collocate: iam; scoreVERBO: 0. collocate: uita; scoreVERBO: 0. collocate: magis; scoreVERBO: 0. collocate: primum; scoreVERBO: 0. collocate: casus; scoreVERBO: 0. collocate: ille; scoreVERBO: 0. collocate: religio; scoreVERBO: 0. collocate: quintus; scoreVERBO: 0. collocate: soleo; scoreVERBO: 2

This chart plots collocate by scoreADV, for the headword tum here are all the values plotted: collocate: etiam; scoreADV: 3. collocate: uero; scoreADV: 3. collocate: uersus; scoreADV: 0. collocate: denique; scoreADV: 2. collocate: demum; scoreADV: 2. collocate: cum; scoreADV: 0. collocate: iam; scoreADV: 2. collocate: uita; scoreADV: 0. collocate: magis; scoreADV: 2. collocate: primum; scoreADV: 2. collocate: casus; scoreADV: 0. collocate: ille; scoreADV: 0. collocate: religio; scoreADV: 0. collocate: quintus; scoreADV: 0. collocate: soleo; scoreADV: 0

This chart plots collocate by scoreFUNC, for the headword tum here are all the values plotted: collocate: etiam; scoreFUNC: 0. collocate: uero; scoreFUNC: 0. collocate: uersus; scoreFUNC: 0. collocate: denique; scoreFUNC: 0. collocate: demum; scoreFUNC: 0. collocate: cum; scoreFUNC: 20. collocate: iam; scoreFUNC: 0. collocate: uita; scoreFUNC: 0. collocate: magis; scoreFUNC: 0. collocate: primum; scoreFUNC: 0. collocate: casus; scoreFUNC: 0. collocate: ille; scoreFUNC: 0. collocate: religio; scoreFUNC: 0. collocate: quintus; scoreFUNC: 0. collocate: soleo; scoreFUNC: 0

This charts plots the frequency of lemma by author_Frequencies. The Vergilius subcorpus registers the highest normalized frequency, with the value of 34.75 and an absolute frequency of 18. The Cicero subcorpus follows, with a normalized frequency of 23.17 and an absolute frequency of 372. the subcorpus with the least normalized frequency is Suetonius with the normalized value of 0 and an absolute freqeuncy of 0. here are all the values: subcorpus: Caesar ; normalized frequency: 22 ; absolute frequency: 8.30878465140872. subcorpus: Cicero ; normalized frequency: 372 ; absolute frequency: 23.1741048067579. subcorpus: Horatius ; normalized frequency: 7 ; absolute frequency: 6.21614421454578. subcorpus: Ovidius ; normalized frequency: 3 ; absolute frequency: 5.14756348661633. subcorpus: Phaedrus ; normalized frequency: 15 ; absolute frequency: 22.772126916654. subcorpus: Sallustius ; normalized frequency: 13 ; absolute frequency: 12.0582506261015. subcorpus: Seneca ; normalized frequency: 10 ; absolute frequency: 1.86633321513223. subcorpus: Suetonius ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0. subcorpus: Tacitus ; normalized frequency: 1 ; absolute frequency: 3.43288705801579. subcorpus: Vergilius ; normalized frequency: 18 ; absolute frequency: 34.7490347490347. subcorpus: Hieronymus ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0

This charts plots the frequency of lemma by genre_Frequencies. The Poesia.épica subcorpus registers the highest normalized frequency, with the value of 34.75 and an absolute frequency of 18. The Prosa.oratória subcorpus follows, with a normalized frequency of 24.48 and an absolute frequency of 255. the subcorpus with the least normalized frequency is Prosa.ficcional with the normalized value of 0 and an absolute freqeuncy of 0. here are all the values: subcorpus: Prosa.histórica ; normalized frequency: 36 ; absolute frequency: 8.76360184035639. subcorpus: Prosa.filosófica ; normalized frequency: 57 ; absolute frequency: 9.39029011054184. subcorpus: Prosa.oratória ; normalized frequency: 255 ; absolute frequency: 24.4832121974403. subcorpus: Prosa.epistolográfica ; normalized frequency: 63 ; absolute frequency: 16.693606083892. subcorpus: Poesia.lírica ; normalized frequency: 7 ; absolute frequency: 5.88878606881467. subcorpus: Poesia.didática ; normalized frequency: 18 ; absolute frequency: 15.2684706081941. subcorpus: Poesia.trágica ; normalized frequency: 7 ; absolute frequency: 6.08061153578874. subcorpus: Poesia.épica ; normalized frequency: 18 ; absolute frequency: 34.7490347490347. subcorpus: Prosa.ficcional ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0

This charts plots the frequency of lemma by period_Frequencies. The I.a.C. subcorpus registers the highest normalized frequency, with the value of 20.11 and an absolute frequency of 432. The I.a.C. subcorpus follows, with a normalized frequency of 20.11 and an absolute frequency of 432. the subcorpus with the least normalized frequency is IV.d.C. with the normalized value of 0 and an absolute freqeuncy of 0. here are all the values: subcorpus: I.a.C. ; normalized frequency: 432 ; absolute frequency: 20.1070514312311. subcorpus: I.d.C. ; normalized frequency: 28 ; absolute frequency: 4.28331038702769. subcorpus: II.d.C. ; normalized frequency: 1 ; absolute frequency: 2.61780104712042. subcorpus: IV.d.C. ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0

sic illi tum inanes ad Antiochum reuertuntur
Cic.Ver.2.4.65.20
Assim eles então voltam de mãos vazias para junto de Antíoco [JDD]

ne tum quidem quom iri maxime debuit
Cic.Att.2.1.5
nem mesmo então, quando mais se devia ir.” [JDD, de outra edição]

cum facile orari Caesar tum semel exorari soles
Cic.Deiot.9
9 Costumas, César, não só acolher facilmente os rogos, como também acolhê-los de uma vez por todas. [JDD]

tum uero dubitandum non existimauit quin ad eos proficisceretur
Caes.Gal.2.2.5
Achou, então, que não devia hesitar em partir na direção deles. [JDD]

nihil fortunatius est Catulo cum splendore vitae tum tempore
Cic.Att.2.24.4
Para mim, não há nada mais afortunado que Cátulo, tanto no esplendor de sua vida, quato neste momento. [JDD, de outra edição]

et cum Graecos tum vero diligenter Latinos ut conserves velim
Cic.Att.2.1.12
E gostaria que conservasses cuidadosamente tanto os gregos quanto os latinos. [JDD, de outra edição]

iam tum non consulibus modo sed plerisque senatoribus perniciem machinabantur
Sal.Cat.18.7
Nessa altura, já maquinavam a matança não só dos cônsules, mas da maior parte dos senadores. [JDD]

tum ex Anniana Milonis domo Quintus Flaccus eduxit viros acris
Cic.Att.4.3.3
Então Quinto Flaco conduziu para fora da casa aniana de Milão homens aguerridos. [JDD, de outra edição]

tum iste quam mihi religionem narras quam poenam quem senatum
Cic.Ver.2.4.85.10
Então esse: “De que caráter religioso falas, de que pena, de que senado? [JDD]

et cum uniuerso populo Romano tum uero equestri ordini longe carissimus
Cic.Rab.Perd.39
E ele é de longe o mais caro não só a todo o povo romano, mas também à ordem equestre. [JDD]

tum ego etiam ne si te in Capitolium faces ferre uellet
Cic.Amici.37
Então eu: “Acaso também, se ele quisesse que tu levasses tochas para o Capitólio?” [JDD]

tum demum Ariouistus partem suarum copiarum quae castra minora oppugnaret misit
Caes.Gal.1.50.2
Então finalmente Ariovisto enviou uma parte de suas tropas, para que atacasse o acampamento menor. [JDD]

dulce enim etiam nomen est pacis res uero ipsa cum iucunda tum salutaris
Cic.Phil.13.1.4
Pois até mesmo o nome da paz é doce, mas, na verdade, ela própria é tanto prazerosa como salutar. [JDD]

nostri enim sensus ut in pace semper sic tum etiam in bello congruebant
Cic.Marc.16
Pois nossos pareceres assim como sempre coincidiam na paz, assim também na guerra. [JDD]

par est autem primum ipsum esse uirum bonum tum alterum similem sui quaerere
Cic.Amici.82
Ora, é justo que, primeiramente, ele próprio seja um homem bom e então busque um outro semelhante a si. [JDD]

tum denique liberati per uiros fortissimos uidebamur quia ut illi uoluerant libertatem pax consequebatur
Cic.Phil.1.32.3
Então finalmente parecíamos ter sido libertados graças a homens muito valorosos, porque, como eles tinham querido, a paz seguia a libedade. [JDD]

uentum erat ad Uestae quarta iam parte diei praeterita et casu tum respondere uadato debebat quod ni fecisset perdere litem
Hor.S.1.9.35
Tinha-se chegado ao templo de Vesta, transcorrida já a quarta parte do dia, e, naquele momento, casualmente ele devia responder a uma citação judicial; se não fizesse isso, perderia o processo. [JDD]

177.0.0.4 Diagrama de Zipf

this chart shows that the frequency of tum is 461 or, 15.98 per 10000 words. By frequency, tum ranks 85th out of 11113