17 aut
17.0.0.1 bases lexicais
id: http://lila-erc.eu/data/id/lemma/90827
classe: conjunção coordenativa
paradigma: indeclinável
outras grafias:
variantes do lema:
no data
no data
no data
17.0.0.2 dicionários tradicionais
conj.
Obs.: Aut é uma conj. disjuntiva que serve para distinguir dois objetos ou duas idéias das quais uma deve excluir a outra. Vem frequentemente reforçada por um advérbio: aut omnino, ou ao menos Cíc. Br. 65; aut potius, ou antes Cíc. Verr. 3, 113; aut fortasse, ou talvez Cíc. Agr. 2, 51; aut denique, ou enfim Cíc. Arch. 12, etc.
1 Ou, ou então:
2 Ou senão, ou do contrário C. Nep. Epam.4, 3.
3 aut .. aut; ou … ou; ou … ou então; ou … pelo menos Cíc. Caec. 57; Cíc. Tusc. 3, 38.
4 Depois de negação Nem Ces. B. Civ. 3, 61, 2.
[EXEMPLOS]
1
nolebas aut non audebas Cíc. Quinct. 39 «tu não querias. ou então não ousavas»
no data
conj.
1 Cic. ou.
Conjunct.
1 ou
no data
17.0.0.3 dados de corpus








aut quae maris fortuna dispulerit duces
Sen.Ag.415
Ou que fortuna do mar dispersou os chefes? [JDD]
aut augemus dolorem aut fingimus aut praecipimus
Sen.Ep.13.5
ou aumentamos a dor ou a antecipamos ou a imaginamos.[*]
quid sit istud interrogas aut unde subeat
Sen.Ep.23.7
O que é esse, perguntas, ou de onde emana? [JDD]
age uero quae erat aut qualis quaestio
Cic.Mil.60
Mas, vejamos, qual era ou de que tipo era o interrogatório? [JDD]
aut foedissimam mortem omnes aut miserabilem fugam cogitabant
Cic.Phil.14.10.9
Todos imaginavam ou uma morte extremamente vergonhosa ou uma infeliz fuga. [JDD]
quid enim vides agi posse aut quo modo
Cic.Att.3.15.6
Pois o que vês que se possa fazer ou de que maneira? [JDD]
num quid simile populus Romanus audierat aut uiderat
Cic.Amici.41
Por acaso o povo romano tinha ouvido ou tinha visto algo semelhante? [JDD]
ille prudens atque artifex pro tempore quaeque repellet aut eliget
Sen.Ep.31.6
O sábio prudente e hábil, conforme o tempo, vai repelir ou eleger cada uma dessas coisas. [JDD]
aut cur de sua uirtute aut de ipsius diligentia desperarent
Caes.Gal.1.40.4
Ou por que deixavam de confiar em sua coragem ou na perícia dele? [JDD]
credo nisi eam exerceas aut etiam si sis natura tardior
Cic.Sen.21
Acredito, se não a exercitas, ou também se é um tanto lento por natureza. [JDD]
numquam dubitauit quotienscumque alicuius aut gemma aut anulo delectatus est
Cic.Ver.2.4.57.12
Nunca hesitou todas as vezes que foi seduzido pela pedra preciosa ou pelo anel de alguém. [JDD]
hanc uero taeterrimam beluam quis ferre potest aut quo modo
Cic.Phil.3.28.6
Na verdade, quem pode suportar esse abominável monstro ou de que modo? [JDD]
si uis uacare animo aut pauper sis oportet aut pauperi similis
Sen.Ep.17.5
Se queres ter tempo para o teu espírito, convém ou que sejas pobre ou semelhante ao pobre. [JDD]
Ambitio namque dissidens mortalium Aut gratiae subscribit aut odio suo .
Phaed.3.10
Pois a ambição dos mortais, que é divergente, se associa ou ao favor ou ao seu ódio. [JDD]
hic nunc iste reus aut ego accusator aut hoc iudicium appellabitur
Cic.Ver.2.4.104.12
Aqui agora esse sujeito será chamado de réu ou eu de acusador ou isto de julgamento? [JDD]
neque eorum moribus turpius quicquam aut inertius habetur quam ephippiis uti
Caes.Gal.4.2.4
e, pelos seus costumes, nada é tido como mais torpe ou mais inábil do que usar selas. [JDD, de outra edição]
quid autem acerbum aut nimis graue est in homines tanti facinoris conuictos
Sal.Cat.51.23
Mas o que é terrível ou demasiadamente grave contra homens convictos de tão enorme crime? [JDD]
quanta cuiusque animo audacia natura aut moribus inest tanta in bello patere solet
Sal.Cat.58.2
Tão grande intrepidez existe no espírito de cada um ou por natureza ou por seus hábito, quão grande ela costuma mostrar-se na guerra. [JDD, de outra edição]
horam unam aut duas eodem loco armatos ut conlocati fuerant retineri magnum fuit
Cic.Deiot.19
Foi complicado manter durante uma ou duas horas no mesmo local homens armados como tinham sido colocados? [JDD]
itaque ἀνέκδοτα quae tibi uni legamus Theopompio genere aut etiam asperiore multo pangentur
Cic.Att.2.6.2
E assim serão compostas por mim história inéditas para ler somente para ti, no estilo de Teopômpio ou ainda muito mais áspero. [JDD, de outra edição]
quis enim aut eum diligat quem metuat aut eum a quo se metui putet
Cic.Amici.53
Pois quem estimaria ou aquele a quem teme ou aquele por quem julga ser temido? [JDD]
ubi hoc exemplo per senatus decretum consul gladium eduxerit quis illi finem statuet aut quis moderabitur
Sal.Cat.51.36
Quando, por esse exemplo, o cônsul, por meio de um decreto do senado, sacar da espada, quem lhe estabelecerá um limite ou quem o conterá? [JDD]
unus est qui curet constantia magis et integritate quam ut mihi videtur consilio aut ingenio Cato
Cic.Att.1.18.7
Só há um que se preocupa com mais constância e integridade do que, pelo que me parece, com conselho e inteligência, Catão. [JDD]
non uident id se cupere quod si adepti sint fugitiuo alicui aut gladiatori concedi sit necesse
Cic.Catil.2.19.17
Não vêem que cobiçam aquilo que, se tiverem conseguido, seria necessário que fosse concedido a algum fugitivo ou gladiador? [JDD]
Non illo melior quisquam ne c amantior aequi vir fuit aut illa metuentior ulla deorum . [0]
Ov.Met.1.322-3
não houve nenhum homem melhor do que ele, nem mais amante da justiça ou alguma mulher mais temente dos deuses do que ela. [JDD, de outra edição]
atqui uidemus haec in rerum natura tria fuisse ut aut cum Saturnino esset aut cum bonis aut lateret
Cic.Rab.Perd.24
Mas vemos que nesse estado de coisas havia estas três opções: ou estar com Saturnino ou estar com os bons ou se esconder. [JDD]
cum bellum ciuitas aut inlatum defendit aut infert magistratus qui ei bello praesint et uitae necisque habeant potestatem deliguntur
Caes.Gal.6.23.4
Quando uma cidade ou repele uma guerra de invasão ou a faz, são eleitos os magistrados que comandem essa guerra para que tenham poder de vida e de morte. [JDD, de outra edição]
recognosce exempla eorum qui domesticis insidiis perierunt aut aperta ui aut dolo intelleges non pauciores seruorum ira cecidisse quam regum
Sen.Ep.4.8
Recorda os exemplos daqueles que pereceram por insídias domésticas, ou por violência manifesta ou por dolo: saberás que a ira dos escravos não abateu menos gente do que a dos reis. [JDD]
17.0.0.4 Diagrama de Zipf
