190  uis

190.0.0.1 bases lexicais

id: http://lila-erc.eu/data/id/lemma/130360
classe: substantivo feminino
paradigma: 3ª declinação (tema em -i-)
outras grafias:
variantes do lema:

no data

vīs

no data

190.0.0.2 dicionários tradicionais

vīrēs -ĭum
pl. de vis.
1 vīs sing. e pl. vīres, -ĭum
subs. f.
Obs.: No sing. são usados o nom. vis, o acus vim e o abl. vi. Do gen. e dat, há poucos vestígios.

1I-Sent. próprio   Força, força usada contra alguém, violência   Cíc. Verr. 4, 116.
2II-Sents. diversos   Quantidade, número, grande número   Cíc. Verr. 4, 131.
3II-No pl.:   Forças físicas, forças   Cíc. C. M. 27.
4II-No pl.:   Forças militares, tropas   na língua militar T. Lív. 9, 13, 12.
5III-Sent. particular:   Força das coisas, violência   Cíc. Div. 1, 144.
6III-Sent. particular:   Assalto, ataque   Cés. B. Gal. 4, 4, 4.
7IV-Sent figurado:   Natureza das coisas, propriedade, eficácia, valor, virtude, mérito   Ov. Met. 13, 942.
8IV-Sent figurado:   Poder, influência, autoridade   Cíc. Br. 39.
9IV-Sent figurado:   Animosidade   Cíc. Verr. 4, 69.
10IV-Sent figurado:   Sentido   de uma palavra Cíc. Fin, 2. 15.
11IV-Sent figurado:   Essência, substância   Cíc. Lae. 15.

no data

Vis gen vis accus vim ablat vi
f.

1Cic.   força, vigor.
2   violencia.
3   virtude, propriedade.
4   autoridade, credito, poder.
5   abundancia, quantidade, multidaõ.

[EXEMPLOS]

X
inferre uim uitae suae   Vell PatMatar-se por suas proprias mãos

Vis vis
accus. Vim, abl. Vi, in pl. vires, virium.

1   poder, multidaõ, copia

Vis vim

1   força

190.0.0.3 dados de corpus

This chart plots collocate by scoreSUBST, for the headword uis here are all the values plotted: collocate: per; scoreSUBST: 0. collocate: tantus; scoreSUBST: 0. collocate: corpus; scoreSUBST: 2. collocate: magnus; scoreSUBST: 0. collocate: nullus; scoreSUBST: 0. collocate: amicitia; scoreSUBST: 2. collocate: sustineo; scoreSUBST: 0. collocate: contra; scoreSUBST: 0. collocate: umquam; scoreSUBST: 0. collocate: affero; scoreSUBST: 0. collocate: suus; scoreSUBST: 0. collocate: nec; scoreSUBST: 0. collocate: animus; scoreSUBST: 2. collocate: scelus; scoreSUBST: 2. collocate: arma; scoreSUBST: 2. collocate: aut; scoreSUBST: 0. collocate: et; scoreSUBST: 0

This chart plots collocate by scoreADJ, for the headword uis here are all the values plotted: collocate: per; scoreADJ: 0. collocate: tantus; scoreADJ: 0. collocate: corpus; scoreADJ: 0. collocate: magnus; scoreADJ: 3. collocate: nullus; scoreADJ: 0. collocate: amicitia; scoreADJ: 0. collocate: sustineo; scoreADJ: 0. collocate: contra; scoreADJ: 0. collocate: umquam; scoreADJ: 0. collocate: affero; scoreADJ: 0. collocate: suus; scoreADJ: 0. collocate: nec; scoreADJ: 0. collocate: animus; scoreADJ: 0. collocate: scelus; scoreADJ: 0. collocate: arma; scoreADJ: 0. collocate: aut; scoreADJ: 0. collocate: et; scoreADJ: 0

This chart plots collocate by scoreVERBO, for the headword uis here are all the values plotted: collocate: per; scoreVERBO: 0. collocate: tantus; scoreVERBO: 0. collocate: corpus; scoreVERBO: 0. collocate: magnus; scoreVERBO: 0. collocate: nullus; scoreVERBO: 0. collocate: amicitia; scoreVERBO: 0. collocate: sustineo; scoreVERBO: 2. collocate: contra; scoreVERBO: 0. collocate: umquam; scoreVERBO: 0. collocate: affero; scoreVERBO: 2. collocate: suus; scoreVERBO: 0. collocate: nec; scoreVERBO: 0. collocate: animus; scoreVERBO: 0. collocate: scelus; scoreVERBO: 0. collocate: arma; scoreVERBO: 0. collocate: aut; scoreVERBO: 0. collocate: et; scoreVERBO: 0

This chart plots collocate by scoreADV, for the headword uis here are all the values plotted: collocate: per; scoreADV: 0. collocate: tantus; scoreADV: 0. collocate: corpus; scoreADV: 0. collocate: magnus; scoreADV: 0. collocate: nullus; scoreADV: 0. collocate: amicitia; scoreADV: 0. collocate: sustineo; scoreADV: 0. collocate: contra; scoreADV: 0. collocate: umquam; scoreADV: 2. collocate: affero; scoreADV: 0. collocate: suus; scoreADV: 0. collocate: nec; scoreADV: 0. collocate: animus; scoreADV: 0. collocate: scelus; scoreADV: 0. collocate: arma; scoreADV: 0. collocate: aut; scoreADV: 0. collocate: et; scoreADV: 0

This chart plots collocate by scoreFUNC, for the headword uis here are all the values plotted: collocate: per; scoreFUNC: 30. collocate: tantus; scoreFUNC: 0. collocate: corpus; scoreFUNC: 0. collocate: magnus; scoreFUNC: 0. collocate: nullus; scoreFUNC: 0. collocate: amicitia; scoreFUNC: 0. collocate: sustineo; scoreFUNC: 0. collocate: contra; scoreFUNC: 20. collocate: umquam; scoreFUNC: 0. collocate: affero; scoreFUNC: 0. collocate: suus; scoreFUNC: 0. collocate: nec; scoreFUNC: 0. collocate: animus; scoreFUNC: 0. collocate: scelus; scoreFUNC: 0. collocate: arma; scoreFUNC: 0. collocate: aut; scoreFUNC: 0. collocate: et; scoreFUNC: 0

This charts plots the frequency of lemma by author_Frequencies. The Vergilius subcorpus registers the highest normalized frequency, with the value of 13.51 and an absolute frequency of 7. The Caesar subcorpus follows, with a normalized frequency of 12.84 and an absolute frequency of 34. the subcorpus with the least normalized frequency is Hieronymus with the normalized value of 0 and an absolute freqeuncy of 0. here are all the values: subcorpus: Caesar ; normalized frequency: 34 ; absolute frequency: 12.8408490067226. subcorpus: Cicero ; normalized frequency: 182 ; absolute frequency: 11.3378684807256. subcorpus: Horatius ; normalized frequency: 4 ; absolute frequency: 3.55208240831187. subcorpus: Ovidius ; normalized frequency: 3 ; absolute frequency: 5.14756348661633. subcorpus: Phaedrus ; normalized frequency: 8 ; absolute frequency: 12.1451343555488. subcorpus: Sallustius ; normalized frequency: 13 ; absolute frequency: 12.0582506261015. subcorpus: Seneca ; normalized frequency: 43 ; absolute frequency: 8.02523282506859. subcorpus: Suetonius ; normalized frequency: 1 ; absolute frequency: 11.0253583241455. subcorpus: Tacitus ; normalized frequency: 3 ; absolute frequency: 10.2986611740474. subcorpus: Vergilius ; normalized frequency: 7 ; absolute frequency: 13.5135135135135. subcorpus: Hieronymus ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0

This charts plots the frequency of lemma by genre_Frequencies. The Poesia.épica subcorpus registers the highest normalized frequency, with the value of 13.51 and an absolute frequency of 7. The Prosa.filosófica subcorpus follows, with a normalized frequency of 13.34 and an absolute frequency of 81. the subcorpus with the least normalized frequency is Prosa.ficcional with the normalized value of 0 and an absolute freqeuncy of 0. here are all the values: subcorpus: Prosa.histórica ; normalized frequency: 51 ; absolute frequency: 12.4151026071715. subcorpus: Prosa.filosófica ; normalized frequency: 81 ; absolute frequency: 13.3440964728752. subcorpus: Prosa.oratória ; normalized frequency: 128 ; absolute frequency: 12.2896123971465. subcorpus: Prosa.epistolográfica ; normalized frequency: 13 ; absolute frequency: 3.4447123665174. subcorpus: Poesia.lírica ; normalized frequency: 4 ; absolute frequency: 3.36502061075124. subcorpus: Poesia.didática ; normalized frequency: 11 ; absolute frequency: 9.33073203834083. subcorpus: Poesia.trágica ; normalized frequency: 3 ; absolute frequency: 2.60597637248089. subcorpus: Poesia.épica ; normalized frequency: 7 ; absolute frequency: 13.5135135135135. subcorpus: Prosa.ficcional ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0

This charts plots the frequency of lemma by period_Frequencies. The I.a.C. subcorpus registers the highest normalized frequency, with the value of 11.17 and an absolute frequency of 240. The I.d.C. subcorpus follows, with a normalized frequency of 8.26 and an absolute frequency of 54. the subcorpus with the least normalized frequency is IV.d.C. with the normalized value of 0 and an absolute freqeuncy of 0. here are all the values: subcorpus: I.a.C. ; normalized frequency: 240 ; absolute frequency: 11.1705841284617. subcorpus: I.d.C. ; normalized frequency: 54 ; absolute frequency: 8.26067003212483. subcorpus: II.d.C. ; normalized frequency: 4 ; absolute frequency: 10.4712041884817. subcorpus: IV.d.C. ; normalized frequency: 0 ; absolute frequency: 0

denuntio uim arma remouete
Cic.Phil.1.26.9
eu denuncio a violência: removei as armas! [JDD]

uim hoc quidem est adferre
Cic.Amici.26
Isso é, certamente, fazer-me violência. [JDD]

Fortuna uires ipsa consumpsit suas
Sen.Ag.698
A própria Fortuna esgotou suas forças. [JDD]

maxima est enim uis uetustatis et consuetudinis
Cic.Amici.68
pois é muito grande a força da antiguidade e do costume. [JDD]

nihil per uim umquam Clodius omnia per uim Milo
Cic.Mil.36
“Clódio nunca fez nada por meio da violência, Milão, tudo por meio da violência.” [JDD]

noueramus uires corporis ex his collegimus esse et animi robur
Sen.Ep.120.5
Conhecíamos as forças do corpo: a partir delas, concluímos que havia também o vigor do espírito. [JDD]

magna uis est magnum numen unum et idem sentientis senatus
Cic.Phil.3.32.9
É uma grande força, um grande poder uma mesma e única opinião do senado. [JDD]

hac re significari magnum numerum ciuitatum suam uim sustinere non potuisse
Caes.Gal.4.3.1
por essa situação é indicado que um grande número de cidades não podem resistir à sua força. [JDD, de outra edição]

an ut hoc ostenderes contra uim tuam in patronis praesidi nihil esse
Cic.Ver.2.4.89.5
Acaso para mostrares que contra tua força não havia nenhuma proteção dos patronos? [JDD]

nulla est enim tanta uis quae non ferro et uiribus debilitari frangique possit
Cic.Marc.8
Pois nenhuma força é tão grande que não possa ser enfraquecida e quebrada pelo ferro e pelas forças. [JDD]

quia nulla uis umquam est in libera ciuitate suscepta inter ciuis non contra rem publicam
Cic.Mil.13
Porque, numa cidade livre, toda violência entre os cidadãos sempre foi empreendida contra a república. [JDD]

id si minus intellegitur quanta uis amicitiae concordiaeque sit ex dissensionibus atque discordiis percipi potest
Cic.Amici.23
Se se compreende menos isso, pode-se perceber claramente quão grande é a força da amizade e da concórdia pelas dissensões e discórdias. [JDD, de outra edição]

corpus quoque etiam si magnas habet uires non aliter quam furiosi aut phrenetici ualidum est
Sen.Ep.15.1
o corpo também, ainda que tenha grandes forças, só é forte à maneira dos furiosos ou dos frenéticos. [JDD]

non dubitare autem se quin senilis anima in primis labris esset nec magna ui distraheretur a corpore
Sen.Ep.30.14
Que não duvidava, por outro lado, de que a alma dos velhos estivesse à flor dos lábios e de que não era separada do corpo com grande violência. [JDD]

quae si opposita Miloni putarem cederem tempori iudices nec enim inter tantam uim armorum existimarem esse orationi locum
Cic.Mil.2
Se eu julgasse que elas foram postas contra Milão, cederia à circunstância, juízes, pois consideraria não haver lugar para o meu discurso no meio de tão grande força de armas. [JDD]

acta M. Antoni rescidistis leges refixistis per uim et contra auspicia latas decreuistis totius Italiae dilectus excitauistis conlegam et scelerum socium omnium hostem iudicauistis
Cic.Phil.13.5.2
Rescindistes as disposições de Marco Antônio, revogastes suas leis, decretastes que elas tinham sido promulgadas pela força e contra os auspícios, restabelecestes as tropas de toda a Itália, julgastes como inimigo de todos um colega dele e cúmplice de seus crimes. [JDD]

190.0.0.4 Diagrama de Zipf

this chart shows that the frequency of uis is 298 or, 10.33 per 10000 words. By frequency, uis ranks 119th out of 11113