40 deus
40.0.0.1 bases lexicais
id: http://lila-erc.eu/data/id/lemma/99132
classe: substantivo masculino
paradigma: 2ª declinação (tema em -o-)
outras grafias:
variantes do lema:
no data
dĕus
dĕī
40.0.0.2 dicionários tradicionais
subs. m.
Obs.: 1 Voc. sing. desusado. 2 No pl.: nom.: di, dii, dei; gen.: deorum e deum; dat. e abl.: dis, diis, deis.
1 I-Sent. próprio Deus, divindade Cíc. Balb. 23.
2 II-Sent. figurado O que é venerado como um deus Cíc. De Or. 1, 106.
dibus
por diis, v. deus.
1 Diī deōrum
pl. de deus.
2 di
= dii, v. deus.
no data
m.
1 Cic. deos. Os Poetas Latinos á imitação dos Gregos denominão Dei tanto os machos, como as femeas. Toma-se tambem por tudo que he excellente, v. gr. Plato Philosophorum Deus. Cic. Platão o mais admiravel entre os Filosofos.
Voc ô Deus.
1 deos à dando paecipué dictus
1 deos. ou deosa
40.0.0.3 dados de corpus








di boni
Cic.Mil.59
Bons deuses! [JDD]
tum per deos immortalis
Cic.Man.53
Então, pelos deuses imortais. [JDD]
pro deum hominumque fidem
Cic.Ver.2.4.7.6
Pela fé dos deuses e dos homens! [JDD]
quod superest di iuvent
Cic.Att.5.11.4
Quanto ao que resta, que os deuses nos ajudem! [JDD]
saepe ita me di iuvent
Cic.Att.1.16.1
Muitas vezes, assim me ajudem os deuses. [JDD]
initium evangelii Iesu Christi Filii Dei
Vulg.Marc.1.1
Início do evangelho de Jesus Cristo, filho de Deus. [JDD]
an templa deos super usta suos
Sen.Ag.653
ou os templos queimados sobre seus deuses? [JDD]
impletum est tempus et adpropinquavit regnum Dei
Vulg.Marc.1.15
o tempo está cumprido e se aproxima o reino de Deus. [JDD]
remittunt ipsi hanc deo curam externa contemnunt
Sen.Prov.6.1
Eles próprios afastam do deus essa preocupação: menosprezam as coisas exteriores. [JDD]
deos oro contingat hunc habere nobis superstitem
Sen.Helv.18.6
Peço aos deuses que ele tenha a sorte de sobreviver a nós. [JDD]
sed per deos inmortalis quo illa oratio pertinuit
Sal.Cat.51.10
Mas, pelos deuses imortais, a que visa aquela oratória? [JDD]
sedibus pulsi suis lacrimas sequantur di maritales sati ne
Sen.Oed.955
Que sigam as lágrimas, expulsos de suas órbitas: deuses maritais, é o bastante? [JDD, de outra edição]
Caesarem deorum beneficio rei publicae procreatum dubitem ne appellare imperatorem
Cic.Phil.14.25.4
Eu duvidaria em chamar de general vitorioso, nascido para a república pelo favor dos deuses? [JDD]
tamen illius uendibilem orationem religio deorum immortalium nobis defendentibus facile uincebat
Cic.Amici.96
Contudo, o respeito aos deuses imortais, que eu defendia, venceu facilmente o discurso vendível daquele. [JDD, de outra edição]
nam multi saepe honores dis immortalibus iusti habiti sunt ac debiti sed profecto iustiores numquam
Cic.Catil.3.23.3
Com efeito, muitas vezes têm sido dedicadas aos deuses imortais muitas honras justas e devidas, mas sem dúvida nunca foram mais justas. [JDD]
iam enim non solum homines sed etiam deos immortalis ad rem publicam conseruandam arbitror consensisse
Cic.Phil.4.10.4
Pois acho que agora não só os homens, mas também os deuses imortais se puseram de acordo para salvar a república. [JDD, de outra edição]
quoduis exsilium his est optatius quam patria quam domus quam di Penates illo uno exsulante
Cic.Lig.33
Qualquer exílio é para estes mais desejado do que sua pátria, do que sua casa, do que seus deuses penates, estando só ele exilado. [JDD, de outra edição]
a liberis me dius Fidius et a coniugibus uestris numquam ille effrenatas suas libidines cohibuisset
Cic.Mil.76
Pelo deus da boa-fé, aquele nunca teria coibido seus desenfreado desejos perante vossos filhos e vossas esposas. [JDD]
recordamini per deos immortalis patres conscripti quid hoc biduo timuerimus a domesticis hostibus rumoribus improbissimis dissipatis
Cic.Phil.14.10.5
Recordai, pelos deuses imortais! pais conscritos, que medo sentimos neste dois dias da parte dos inimigos daqui de dentro, depois que se divulgaram os mais infames rumores. [JDD]
uerum illi delubra deorum pietate domos suas gloria decorabant neque uictis quicquam praeter iniuriae licentiam eripiebant
Sal.Cat.12.4
Eles, na verdade, decoravam os santuários dos deuses com sua piedade, suas casas com a glória, e não arrebatavam nada aos vencidos, exceto a liberdade de injúria. [JDD]
nec uero non eadem ira deorum hanc eius satellitibus iniecit amentiam ut sine imaginibus sine cantu atque ludis sine exsequiis sine lamentis sine laudationibus sine funere oblitus cruore et luto spoliatus illius supremi diei celebritate cui cedere inimici etiam solent ambureretur abiectus
Cic.Mil.86
E, na verdade, essa mesma ira dos deuses inspirou essa loucura aos seus asseclas, de modo que, sem imagens, sem canto e jogos, sem exéquias, sem lamentos, sem louvações, sem funeral, coberto de sangue e de barro, privado da solenidade daquele dia supremo, a qual até mesmo os inimigos costumam conceder, ele foi queimado jogado no chão. [JDD]
40.0.0.4 Diagrama de Zipf
