185 uester
185.0.0.1 bases lexicais
id: http://lila-erc.eu/data/id/lemma/130009
classe: determinante
paradigma: 1ª classe (tema em -a/o-)
outras grafias: bester, bestermet, besterpte, uestermet, uesterpte, uoster, uostermet, uosterpte
variantes do lema:
no data
no data
no data
185.0.0.2 dicionários tradicionais
voster -tra -trum
pron. poss.
Obs.: Gen. pl.: vestrum = vestrorum Plaut. Mil. 174.
1 I-Sent. próprio Vosso, vossa subjetivo e objetivo Cíc. Rep. 6, 14; T. Lív. 30, 44, 7.
2 II-Sent. figurado O vosso senhor Plaut. St. 664.
3 II-Como neutro: Vossa maneira de ser Ter. Eun. 1.066.
4 II-Como neutro: Vossos bens, vossos haveres T. Lív. 6, 15, 10.
5 II-Como masc. pl.: Os vossos, vossos amigos, vosso século Cíc. Nat. 3, 35.
6 II-Como neutro pl.: Vossas obras, vossas teorias Cíc. Nat. 2, 73.
voster
v. vester.
no data
1 Cic. vosso.
Voster -tra -trum1 Plaut. vosso.
no data
1 cousa vosa
185.0.0.3 dados de corpus








retinete vestram dignitatem
Cic.Att.1.16.9
mantende a vossa dignidade. [JDD]
cui praesidio classibus uestris fuistis
Cic.Man.32
Para quem vós fostes proteção com vossas frotas? [JDD]
quid ista cogitatis in cordibus vestris
Vulg.Marc.2.8
Por que cogitais essas coisas em vossos corações? [JDD]
neque enim licuit aliter uestro generi nomini familiae disciplinae
Cic.Lig.20
pois não foi permitida outra coisa à vossa linhagem, nome, família, princípios. [JDD]
ubi illa praecepta uestra quae imperant in actu mori
Sen.Ep.8.1
Onde estão aqueles preceitos vossos que ordenam morrer no meio da ação?” [JDD]
itaque senatum bene sua sponte firmum firmiorem uestra auctoritate fecistis
Cic.Phil.6.18.12
E assim fizestes, com vossa autoridade, ainda mais firme o senado bem firme por si mesmo. [JDD]
est autem uestri consili patres conscripti in posterum quam longissime prouidere
Cic.Phil.7.19.4
Por outro lado, é próprio de vossa sensatez, pais conscritos, olhar antecipadamente para o futuro o mais longe possível. [JDD]
si rei publicae quid de uestra in illa causa perseuerantia respondebitis
Cic.Lig.29
Se da república, o que vais responder acerca de vossa perseverança naquela facção? [JDD]
hanc retinete quaeso Quirites quam uobis tamquam hereditatem maiores uestri reliquerunt
Cic.Phil.4.13.3
Preservai, eu suplico, quirites, essa virtude que os vossos antepassados vos legaram com herança. [JDD, de outra edição]
uos uestra secunda fortuna Castor non potestis sine propinquorum calamitate esse contenti
Cic.Deiot.29
Vós, Castor, não és capaz de ficar contente com vossa favorável fortuna sem a desgraça dos vossos parentes? [JDD]
instruite nunc Quirites contra has tam praeclaras Catilinae copias uestra praesidia uestrosque exercitus
Cic.Catil.2.24.3
Preparai agora, Quirites, contra estas tão ilustres tropas de Catilina, as vossas guarnições e os vossos exércitos. [JDD]
animus aetas uirtus uostra me hortantur praeterea necessitudo quae etiam timidos fortis facit
Sal.Cat.58.19
Vosso ânimo, idade, valor me exortam, além disso a necessidade, que faz corajosos até mesmo os medrosos. [JDD]
nunc quicquid est quocumque uestrae mentes inclinant atque sententiae statuendum uobis ante noctem est
Cic.Catil.4.6.7
Agora, seja como for, para onde quer que se inclinem vossos pensamentos e opiniões, vós deveis decidir antes da noite. [JDD]
genus est eius belli quod maxime uestros animos excitare atque inflammare ad persequendi studium debeat
Cic.Man.6
O gênero dessa guerra é aquele que deve excitar e inflamar vivamente os vossos espíritos para a intenção de continuá-la. [JDD]
a liberis me dius Fidius et a coniugibus uestris numquam ille effrenatas suas libidines cohibuisset
Cic.Mil.76
Pelo deus da boa-fé, aquele nunca teria coibido seus desenfreado desejos perante vossos filhos e vossas esposas. [JDD]
is est enim ille qui semper senatus iudicium et auctoritatem semper uoluntatem uestram potestatemque contempserit
Cic.Phil.6.5.5
Pois esse é aquele que sempre desprezou o julgamento e a autoridade do senado, sempre desprezou a vossa vontade e poder. [JDD]
haec ego non dicerem Tubero si aut uos constantiae uestrae aut Caesarem benefici sui paeniteret
Cic.Lig.29
Eu não diria essas coisas, Tuberão, se vós vos arrependeis de vossa constância ou César de sua generosidade. [JDD]
utrum pluris arbitramini per hosce annos militum uestrorum armis hostium urbis an hibernis sociorum ciuitates esse deletas
Cic.Man.38
Por acaso julgais que foram destruídas, durante estes anos, pelas armas de vossos soldados mais cidades dos inimigos ou comunidades dos aliados pelos quartéis de inverno? [JDD]
deinde uestra responsa atque decreta et euertuntur saepe dicendo et sine defensione orationis firma esse non possunt
Cic.Mur.29
Depois, vossas respostas e decretos não só são frequentemente anulados, mas também não podem ser consistentes sem a defesa do discurso. [JDD]
sed huius benefici gratiam iudices Fortuna populi Romani et uestra felicitas et di immortales sibi deberi putant
Cic.Mil.83
Mas, juízes, a Fortuna do povo romano e a vossa felicidade e os deuses imortais consideram que o agradecimento desse benefício lhes é devido. [JDD]
quod autem praesidium erat salutis libertatisque uestrae si C. Caesaris fortissimorum sui patris militum exercitus non fuisset
Cic.Phil.4.4.7
Por outro lado, que proteção havia para a vossa salvação e para a vossa liberdade, se não tivesse existido o exército de Caio César, de valorosíssimos soldados de seu pai? [JDD, de outra edição]
an ego non prouideam meis ciuibus non dies noctesque de uestra libertate de rei publicae salute cogitem
Cic.Phil.6.17.4
Por acaso eu não iria velar pelos meus concidadãos, não iria pensar dias e noites em vossa liberdade, na salvação da república? [JDD]
nimium mihi diu uideor in uno genere uersari criminum sentio iudices occurrendum esse satietati aurium animorumque uestrorum
Cic.Ver.2.4.105.1
105 Pareço estar versando há bastante tempo num único tipo de acusações; sinto, juízes, que é preciso prevenir a saturação de vossos ouvidos e ânimos. [JDD]
de uestri imperi dignitate atque gloria quoniam is est exorsus orationis meae uidete quem uobis animum suscipiendum putetis
Cic.Man.11
Vede que disposição de espírito vós achais que deve ser assumida por vós em relação à dignidade e gloria de vosso império, visto que esse é o exórdio de meu discurso. [JDD]
quam ob rem illa quae ex accusatorum oratione praemuniri iam et fingi intellegebam fretus uestra prudentia iudices non pertimesco
Cic.Cael.19
Por esse motivo, juízes, fiado em vossa prudência, não temo aquelas coisas que, pelo discurso dos acusadores, eu entendia que já estavam sendo preparadas e forjadas. [JDD]
est igitur humanitatis uestrae magnum numerum ciuium calamitate prohibere sapientiae uidere multorum ciuium calamitatem a re publica seiunctam esse non posse
Cic.Man.18
Será, portanto, próprio de vossa humanidade preservar do desastre um grande número de cidadãos, de vossa sabedoria ver que o desastre de muitos cidadãos não pode ser separada da república. [JDD]
185.0.0.4 Diagrama de Zipf
